Prevod od "do obchodů" do Srpski

Prevodi:

u šoping

Kako koristiti "do obchodů" u rečenicama:

V pátek někdy chodím do obchodů s ptáky.
Katkad petkom idem u trgovinu ptica.
Žádné vjíždění do obchodů, barů, tančíren nebo heren.
Nema ujahivanja u duæane. U salune. Plesne dvorane i kockarnice.
Odváží se do obchodů, kde mě děsí prodavači.
Kupuje odeću u radnjama čiji prodavci me plaše.
Poukázku na hračku, jakmile ji dostanou do obchodů.
Сертификат за играчку, када се једанпут појави у радњама.
Chodíval jsem se dívat do obchodů na šaty, na který jsem si dal zálohu.
I ja sam nekad posjeæivao radnje u kojima bih ostavljao odeæu na èuvanje.
Vůbec jsi ho nezapojil do obchodů.
Nisi ga uopće ubacio u posao.
Zajímalo by mě, proč se muž, jako jste vy, pouští do obchodů s někým, jako je Lehder.
Pitam se kako je neko poput vas ušao u posao s nekim kao Lehder?
Bishopův advokát zatáhl svého šéfa do obchodů s mafií.
Bišopov advokat je povezao svog šefa sa mafijom.
Dnes odpoledne by jsme se měli stavit do obchodů se zvířaty.
Popodne æemo zalepiti po radnjama za kuæne ljubimce.
Když se Sovětský svaz začal rozpadat, pustili se do obchodů.
Kada se sovjetski savez poèeo raspadati, poèeli su trgovati oružjem.
Chci se dostat do obchodů DIY, zjistit, jestli nemají nějakou práci.
Htio sam obiæi trgovine, da vidim ima li gdje posla.
2 krocani, 2 vánoční stromky, 2x ty samé dárky, které jsem musela vracet do obchodů.
Dvije veèere, dva drvca, dva poklona koja moram vratiti.
Firma mého táty je pustí do obchodů až příští rok.
Kompanija moga tate ih ne pušta na tržište do sljedece godine.
Cítil si někdy vůni ženského, upoceného, vlhkého pohlaví při sexu, a chtěl to vtlačit do flašky a prodat to do obchodů?
Jesi li ikada osetio miris znojave, neoprane žene i prosto... Zaželeo da ga upakuješ i prodaješ ljudima?
Vy jste o něm slyšeli a pořád se mu chcete plést do obchodů?
Æuli ste za njega, ali i dalje želite presjeæi njegov posao?
A abych splnil svou nebezpečnou úlohu, zapojil jsem se do obchodů s drogami.
A kako bi obavio moju opasnu misiju, infiltrirao sam se i sam u poslove sa drogom.
V nějakém televizním pořadu říkali, že je to virus a na internetu psali, že je to mor, takže všichni běželi do obchodů a vykoupili je.
Neke TV emisije kažu da je èudo virus. A neki sajtovi da je kuga. Tako da svi trèe u prodavnice i "èiste" police.
Je úžasné, že dnes někdo vůbec chodí do obchodů s komiksy, místo toho, aby je stáhnul z internetu.
Zadivljujuæe je kako ljudi i dalje dolaze u duæane stripova umjesto da ga samo skinu.
Každý den chodí lidé do obchodů a nosí si domů pytle plné uhlíku, ve formě briket, které nahází do grilu a zapálí je.
Svakog dana ljudi idu u trgovinu i nose kuæi vreæe ugljenika u obliku uglja koji bace pod roštilj i zapale.
Já do obchodů jiných lidí nezasahuji.
Ne miješam se u posao drugih ljudi.
Rozešlu kopii do obchodů, kde tyhle věci prodávají.
Proslediæu kopiju prodavnicama koje prodaju takve stvari. Nik.
Konglomerát, který zastupuji, je ohledně investic do obchodů a lidí velmi konkrétní.
Konglomerat koji zastupam je veoma probirljiv u tome gde ulaže, u koje poslove i ljude.
Muž jako Simon Stagg by mohl být bezpochyby zapleten do obchodů s pozemky.
Èovek kao što je Sajmon Steg bi bez sumnje bio ukljuèen u trgovinu zemljom.
Pletl se mu někdo do obchodů?
Netko mu se umiješao u posao?
Jedna z dalších matek ve škole je zapojena do obchodů Marchové.
Još jedna od majki u školi je ukljuèena u Marèin posao.
Lidé začnou rabovat nejdříve lékárny potom se vrhnou do obchodů se zbraněmi a s alkoholem.
Прво су опљачкали апотеке. Па продавнице оружја и пића.
Ještě se to nedostalo do obchodů.
Ova èak nije ni puštena u prodaju.
Když Disney nedal do obchodů zboží princezny Leiy, a lidé přišli a ptali se: "Hele, kde jsou všechny věci princezny Leiy?"
Dakle „Dizni“ nije stavio robu za Princezu Leju u prodavnice, a kad su ljudi otišli tamo i pitali: „Hej, gde su stvari za Princezu Leju?“
Disney odpověděl: "Nezamýšlíme dát do obchodů produkty princezny Leiy."
„Dizni“ je odgovorio: „Nemamo nameru da opskrbimo radnju robom za Princezu Leju.“
Žádný, protože Disney nemá v úmyslu dát princeznu Leiu do obchodů.
Nijednog, jer „Dizni“ nema nameru da stavi Princezu Leju u prodavnicu.
A to se stalo tím, co dělá teď, což znamená chodit do obchodů se secondhandovým oblečením a za asi 3 dolary a 25 centů kupuje staré plesové šaty.
I to se pretvorilo u ono čime se danas bavi, a to je da odlazi u radnje sa robom iz druge ruke, i za otprilike tri dolara i 25 centi kupi staru balsku haljinu.
0.32554578781128s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?